如果说不考虑NPC的文化影响,再说说装备:
前两个:
투신의 팔찌 투산의반지
意思不难看懂:斗神的手镯,斗神的戒指
然而腾讯翻译者似乎认为这种名字毫无“情趣”,于是变换了一下:
战神的天袭XXXXX
略高大上啊,当然还有点中二。
>>如果你有疑问或者有不同的看法,欢迎在下方评论中文明发表你的意见!
如果希望自己的文章被百万DNF玩家品评欣赏,那就赶紧来点击投稿吧!
如果说不考虑NPC的文化影响,再说说装备:
前两个:
투신의 팔찌 투산의반지
意思不难看懂:斗神的手镯,斗神的戒指
然而腾讯翻译者似乎认为这种名字毫无“情趣”,于是变换了一下:
战神的天袭XXXXX
略高大上啊,当然还有点中二。
>>如果你有疑问或者有不同的看法,欢迎在下方评论中文明发表你的意见!
如果希望自己的文章被百万DNF玩家品评欣赏,那就赶紧来点击投稿吧!
连续签到: 天 累计签到: 天