【韩服资讯】神界版本资讯合集

DNF小知识 国服90史诗灰字本地化的吐槽

时间:2017-03-11 13:10 作者:fantasia1230 来源:COLG 手机订阅 神评论

新闻导语

DNF小知识 国服90史诗灰字本地化的吐槽

forum (3).jpg

金色闪光是出乎意料的感觉比原文好,韩服原文也是在NETA阿部高和的台词的, 而国服翻译成看我的这把“枪”简直棒棒哒

forum (4).jpg

而乌尔班巨炮的灰字则是把原文的NETA直接写了出来,乌尔班巨炮的原意就是奥斯曼帝国毁灭拜占庭时使用的炮,用国服这灰字的描述也是一样的...

forum (5).jpg

无形魔链这灰字和和巨炮一样,也就是把原意的NETA写了出来,因为无形魔链这武器原意是北欧神话中束缚芬里尔的锁链,而国服的灰字则是制作这条链锁所使用的材料。

韩文的无形魔链用的是名字原文 格雷普尼尔,国服的无形魔链也是格雷普尼尔的另一个名字

相关阅读:小知识,国服,90史诗,吐槽

版本专题

签到成功!

连续签到: 天  累计签到: 天

更多?今日抢签到排名