字号:

官方揭秘女忍者故事 玩家讨论影武者剧情内容

时间:2014-12-06 作者:Super、赛亚人 手机订阅 参与评论(0) 【投稿】
文 章
摘 要
官方揭秘女忍者故事 玩家讨论影武者剧情内容

  dnf忍者背景故事忍术全面来袭,官方汉化组荣誉出品,抓紧围观!

  很久之前,暗精灵还没有形成统一的国家,各个部族之间的分分合合,混战不休。这时候,暴君巴拉克出现了,用他铁腕的统治征服了所有部族,并下令召集全部的暗精灵。
  
  摄于暴君的威严,绝大部分的暗精灵离开了生活已久的故地,来到了暗黑城。只是,仍然有一小部分暗精灵拒绝服从暴君巴拉克的召集令,继续留在自己生活的地方。
  
  这些暗精灵将强大的暗精灵魔法与当地独特技艺结合起来,创造出了非常强大的术法,令暴君巴拉克也有所忌惮。
  
  在这些没有回到暗黑城的暗精灵中,生活在素喃地区的暗精灵可谓是大名鼎鼎。据说这些人是200年前遭到暗精灵长老肃清的“贝里斯克”组织的后裔,也有说她们是联合各个小型暗精灵部族意图谋反的”杜拉敏”的后裔。
  
  当然,历史已不可考,现在唯一能确定的就是,这批暗精灵在素喃地区生活了很长时间。
  
  她们自称为忍者,不仅可以熟练的使用暗精灵魔法,还能够使用素喃地区特有的念气。在长时间的生活与修炼中,她们逐渐地将念气与暗精灵魔法融合到一起,发明了一种称之为“忍术”的强大术法,名噪一时。
  
  但这个“名”可不是什么好的名声。
  
  早先的忍者们为了完善忍术体系,专门从事暗杀工作,以期获得更多的实战经验。因此在素喃地区,一提起他们的名字,竟可止小儿夜哭。
  
  但是在忍术已经成为阿拉德大陆上独树一帜的强大术法之后,她们的后代却因为暗杀者的身份而苦恼不已,毕竟,没有人原意永远生活在阴影之下。
  
  于是,在万般无奈之中,她们决定投靠素喃皇室和贵族的门下。
  
  而忍者的强大实力一直也为素喃皇室和贵族的所觊觎。为了能够得到忍者的忠诚,皇室和贵族给了她们正常人的身份。而作为代价,忍者们则要为皇室和贵族效尽全力,不仅要经常担任重要人士的护卫,还要时常深入敌后刺探情报。
  
  由于忍者们的强大实力,她们的行动竟鲜有失败,这也让皇室和贵族们收获了极大的利益,任何一个忍者的出现,都能让这些皇室和贵族们趋之若鹜。以至于后来,贵族们的实力标准也逐渐演变为由麾下忍者数量的多少来决定了。
  
  虽然忍者们摆脱了暗杀者这个恶名,但由于她们的主公不想让忍者的实力暴露在大陆之上,所以她们的存在已经被人为地抹除掉了。
  
  尤其是对普通百姓而言,提起忍者竟是一无所知。
  
  这对于想要摆脱暗杀阴影的忍者而言,也未尝不是一件好事。

    当然关于最近韩服1207更新内容的猜测,也有玩家说到了关于影舞者与忍者的关系,让我们来看看1289846385对于影舞者/影舞者 与忍者的介绍吧

  这种没有大更新的日子到处都是安安静静的,随便扯下活跃下气氛吧,在国服刚刚出暗夜使者的时候,职业简介就出现了暗夜使者剩下的两个职业:忍者和影武者
  
  忍者快来了,玩了一下,觉得蓄力很蛋疼,伤害很低;这个不是重要的,被吐槽的是她构成的技能全是火属性的,nx也因此被指责为不诚意,我也对这个职业感到不太满意
  
  忍者,准确来说是女忍(kunoichi),把女字拆开为くノ一,念做クノイチ,这个充满了暗号风格的名字存在于史实的日本,女忍能够利用的是自己身为一个女人的资本,利用自己的姿色接近敌国的武士进行情报收集和暗杀的间谍,在二次创作中引申为了“女性忍者”的总称,历史上的忍者意义很广泛,dnf里面的是比较类似acg中本领高强的战斗型忍者,技能全是火属性的原因,有人说转职前的三个忍术系技能都是火属性的,其实我个人觉得还是史实忍者的一个体现
  
  历史上忍者是日本受雇于大名的间谍,他们的工作大多数是刺杀、检查和破坏;其中破坏,看过相关的人都会有印象,忍者和炸药脱不了关系的,苦无实际上也是忍者用来攀登城墙的一种工具,在夜色中穿梭埋设炸药接着城墙在一瞬间倒塌,也许就是火属性忍术设定的来源。
  
  真相:其实只是nx偷懒觉得火焰特效好做并且缺个火法所以@@@!…@……#!@……&(无误)
  
  至于影武者,很多人对他的概念就比较模糊

  影武者,就是日本大名的替身,一般来说和“间谍、伪装”扯上关系,但是上面为什么和刺杀扯上关系呢
  
  首先,dnf有刺客这个职业,但是这个刺客是一个误解翻译,她的原文rogue是强盗的意思,也就是说,刺客是正面战斗的刀术,影武者是暗地里的刺杀术,两者不冲突
  
  一般来说,二次元的创作都有一定的创新,影武者的隐身有上面原意的影子,但是称之为影武者的原因还是因为二次元的附会。
  
  上面说过,忍者是一个广泛意义的名词,实际上,影武者也是忍者的一种
  
  在上个世纪的游戏中,忍者游戏的外文名都会翻译成带有shadow的名词,这个“影”字,是忍者的完美写照
  
  传统意义上的影武者的英文是Shadow Warrior,影子战士,也就是说活跃在影子中的武士,但是这个dnf的影武者的英文却是Shadow Dancer,影子舞者
  
  这就是现在很多人称影武者为舞娘的原因,韩服为职业命名的时候都会避免用汉字,例如之前有官方汉字的剑宗,在韩服就是改成了Swordmaster的音译소드마스터,这里的忍者也是同理,用了日语クノイチ的音译,影武者也是一样,他们会把影武者三个汉字的韩文写法换成英文音译
  
  影武者的英文是Shadow Warrior,应该是考虑到战士这个词缺少了女性的柔美,因此换了意义相近的词:舞者(Dancer),意思是“影子之中舞动身影者”:섀도우댄서
  
  这样就非常符合上面刺杀和潜伏的概念了,影武者的元设定和舞蹈没有任何关系,但是现在很多人叫影舞者或者舞娘,实际上是直接意义的误解
  
  一般在二次元,影武者很少使用其原意,都是附会为影子中战斗的武士,也就是武术高强的忍者之类的,nx也许设计的时候就是考虑了这个原因
  
  例子就是上个世纪的MD游戏影忍武,英文名就是Shadow dancer,龙与地下城里面也有关于Shadow dancer的设定,他们之间有一个共通点,这个dancer不是指舞蹈者,而是指“在黑夜中舞动”,也就是“舞动在黑暗中的战士”——影武者

手机看攻略,电脑玩游戏两不误!
加点再也不需要切来切去啦~
下载17173APP
【地下城与勇士】最新消息第一时间推送给你

精彩内容推荐